Навигация: » , Language: Coptic

Библията на Coptic

Копти, гюпти е съкратено название на египтяни. Още в първия век християнството прониква в Египет и го прави люлка на монашеството. Народът, увлечен в новата вяра, не разбирал гръцки, а жадувал за религиозна просвета. Това наложило свещените книги да бъдат преведени на египетски в различните му диалекти. Има преводи на саидски (тивски), акмимски, файюмски (мемфиски) и бохаирски (крайбрежни) диалекти. Те датират от II и III в. сл. Хр. Съдържат ветхо- и новозаветните книги - Коптска библия. Особено ценни са запазеният стар (от III в.) саидски превод и бохаирският от по-ново време (около 650 г.). Има печатно издание от 1843 г. в Лайпциг.

Coptic

TEXT_THIS_AVAILABLE

TEXT_THIS_DESCRIPTION

Копти, гюпти е съкратено название на египтяни. Още в първия век християнството прониква в Египет и го прави люлка на монашеството. Народът, увлечен в новата вяра, не разбирал гръцки, а жадувал за религиозна просвета. Това наложило свещените книги да бъдат преведени на египетски в различните му диалекти. Има преводи на саидски (тивски), акмимски, файюмски (мемфиски) и бохаирски (крайбрежни) диалекти. Те датират от II и III в. сл. Хр. Съдържат ветхо- и новозаветните книги - Коптска библия. Особено ценни са запазеният стар (от III в.) саидски превод и бохаирският от по-ново време (около 650 г.). Има печатно издание от 1843 г. в Лайпциг.

 

Оригиналното съдържание на този сайт може да се разпространява под условията на Криейтив Комънс договор, освен където изрично не е посочено друго.

© 2006-2009, The Sacred Books. Valid CSS XHTML.

Уеб дизайн и SEO оптимизация

Този сайт е съобразен с Section 508 и WCAG. Валиден XHTML, Валиден CSS


  Valid XHTML