Съвременни преводи на Библията
Към настоящия момент, според данни на SIL International в света са регистрирани 6900 езика и диалекта, разпределени съответно: 680 езика и диалекта в Африка, 590 в Азия, 420 в Океания, 430 в Латинска Америка и Карибите, 210 в Европа и 75 в Северна Америка. Библията е преведена на над 2400 езика и диалекта, с което чупи всички рекорди и заема достойното първо място за най-превежданата книга в света.
Според данни на United Bible Society, към 31 дек. 2007 г., пълният текст на Библията е достъпен на 123 езика, Танаха и Новия завет на 438 езика. Преводите само на Новия завет надхвърлят 1168, а отделни части от Библията са достъпни на 848 езика, като крайната сума на преводите е 2454.
Последно добавени преводи на Библията
Добавени са два турски превода на Библията. Първият превод на турски език е направен от полякът Wojciech Bobowski пред 17-ти век и е известен като Kitabı Mukaddes или "Свята Книга". До правописната реформа на Ататюрк през 1923 година, това е единственият превод на турски. През 1941 година завършва пренаписването на Библията с новата латинска азбука.
Eлектронни текстове на Библията в този сайт
В този сайт са публикувани електронните версии както на оригиналните библейски текстове на Староеврейски, Арамейски и Гръцки език, така също и основните преводи на най-разпространените езици в света. Тук ще откриете над 60 версии на Библията (Стар Завет, Нов Завет и Апокрифи), на 18 различни езика.
Оригинални библейски текстове
- Еврейски - Aleppo Codex, Westminster Leningrad Codex
- Арамейски - Aramaic Pesitta
- Гръцки - Septuagint
Най-старите библейски преводи
- Гръцки - Septuagint (преводът на седемдесетте)
- Коптски - The Crosby-Schøyen Codex
- Готически - Codex Argenteus, Codex Ambrosianus, Codex Carolinus, Codex Vaticanus Latinus 5750, Codex Gissensis
- Латински - Vulgate
Предстоящи преводи на Библията
В момента са публикувани 60 версии на Библията на 18 различни езика. Предстои да бъдат добавени версии на следните езици: френски (4), немски (5), гръцки (4), иврит (3), италиански (2), цигански (1), руски (4), испански (3), украински (1), виетнамски (1).
Галерия: Codex Leningradensis
Codex Leningradensis е един от най-старите запазени ръкописи на еврейската Библия, направен в съответствие с Тиберийската Масора; с дата 1080 г., в съотвествие с колофона на книгата. Aleppo Codex е с няколко деситилетия по-стар от Codex Leningradensis, но негови части са липсвали до 1947 година, което прави Codex Leningradensis най-стария пълен кодекс на Тиберийската масора, който успява да оцелее чак до наши дни.
Български ръкописи
Възникването на българското писмо и българската книжнина през втората половина на 9-ти век, се отнася към най-значителните явления на в духовното развитие на средновековна Европа. Един от най-старите запазени български ръкописи е Evangeliarium Assemani (Асеманиевото евангелие), което се съхранява във Ватиканската библиотека в Рим. Евангелието съдържа 158 листа пергамент, написано е с обла глаголица и е украсено с оригинални цветни заставки и инициали.
Още: Зографско евангелие (10 век), Мариинско евангелие (9-10 век)


